 | |  |  | Outros serviços |
- Correcção de textos técnicos e manuais (revisões)
Correcção de textos técnicos e manuais (revisões)A precisão dos términos e a exactidão da tradução são fundamentais. Temos em conta que os documentos técnicos são, muitas vezes, documentos utilizados para análises, investigação ou tomada de decisões; que os manuais são ferramentas de trabalho e que, portanto, não devem existir dúvidas de interpretação. - Administração de mensagens de correio electrónico
Administração de mensagens de correio electrónicoEste serviço está concebido para que as empresas que mantêm contactos com clientes estrangeiros possam receber as mensagens de correio electrónico em português. Do mesmo modo, será possível elaborar as mensagens da empresa na língua dos seus clientes estrangeiros. Se o cliente preferir, podemos atribuir uma conta de correio electrónico onde é possível receber as mensagens vindas do estrangeiro. As mensagens recebidas são traduzidas e enviadas sem perdas de tempo. O cliente ganha em rapidez e as mensagens são todas traduzidas. Contacte-nos; dependendo da combinação de idiomas, dificuldade do texto, extensão e volume das mensagens, podemos propor uma tarifa conveniente. - Edição
EdiçãoSe dispõe de uma tradução prévia e pretende assegurar-se da correcção e fidelidade da mesma em relação ao documento original, podemos editar a tradução. A edição consiste na comparação da tradução com o documento original. - Correcção
CorrecçãoSe dispõe de uma tradução, mas pretende assegurar-se de que não contém erros, podemos executar a correcção da mesma. A correcção consiste na leitura da tradução, sem comparação com o documento original, de forma a detectar erros tipográficos, ortográficos, gramaticais, de pontuação, etc. - Transcrição de vídeos e fitas
Transcrição de vídeos e fitasPassamos gravações vídeo ou cassetes (conferências, reuniões, etc.) a escrito, ou ao suporte informático seleccionado pelo cliente, na língua de que o mesmo necessitar. Este serviço pode ser acompanhado por uma síntese ou acta. - Redacção de correspondência para o estrangeiro
Redacção de correspondência para o estrangeiroEste serviço está desenhado para facilitar aos clientes a redacção da sua correspondência para o estrangeiro, especialmente daquelas cartas cruciais (propostas, reclamações, controvérsias, negociações) que exigem uma familiaridade especial com a língua e a cultura de destino. - Gravação de locuções
Gravação de locuçõesConcebido para clientes que necessitam de uma gravação em cassete de um guião ou locução noutra língua. - Serviços especiais para Pequenas e Médias Empresas
- Tradução de correspondência de tarifa fixa
Tradução de correspondência de tarifa fixaÉ um serviço rápido através do qual, por €195 mensais, traduzimos a correspondência do cliente (cartas, faxes, correio electrónico) até um máximo de 1500 palavras ao mês (o que pode corresponder a uns 20 e-mails de 40 palavras e ainda três cartas e três faxes). Este serviço, por agora, está reservado apenas para o inglês. Coloque o texto a traduzir no espaço ao lado ou envie-nos um e-mail. No mais curto espaço de tempo possível, enviar-lhe-emos a tradução. Se a sua empresa requer mais de 1500 palavras por mês, contacte-nos, podemos adaptarmo-nos às suas necessidades. - Serviço de digitalização de textos
Serviço de digitalização de textosO serviço compõe-se de três fases: - Digitalizamos o documento gráfico original através de um digitalizador.
- Através de software de OCR (Optical Character Recognition), convertemos o gráfico em texto.
- O texto obtido é comparado com a impressão original.
O serviço inclui a correcção básica (erros ortográficos e tipográficos). O produto final é entregue em ficheiro Word ou PDF ou em qualquer outro formato conveniente para o cliente.
- Currículos profissionais (C.V.)
Currículos profissionais (C.V.)Currículos profissionais (C.V.), teses e dissertações. Conferências.
|  |